Khaled - Le Jour Viendra
Текст песни Le Jour Viendra
Et la nuit tendait les bras
  Pour y bercer le jour
  Et les ombres de nos pas
  Marchaient au pas de l'amour
  Le feu jouait dans l'eau
  Comme jouent des frères
  Etait-ce vrai ou bien
  N'était-ce qu'un rêve?
Oh... Le jour viendra
  Les grands lions apaisés
  Buvaient près des gazelles
  Les tempêtes se levaient
  Pour éteindre les braises
  J'ai vu des fleurs
  Au beau milieu d'un désert
  La vérité ou juste
  Une autre chimère?
Mmm... Le jour viendra
  J'ai vu l'été s'effacer
  En saluant septembre
  Les instruments s'accorder
  Pour inventer ensemble
  Des arcs-en-ciel illuminer des orages
  Etais-je endormi,
  N'était-ce qu'un mirage?
Oh... Le jour viendra
  Si Dieu nous a fait des mains
  Ce n'est que pour caresser
  S'il a fait des bras 
  C'est pour protéger
  Nos cerveaux pour inventer
  Et nos voix pour chanter
  Changer les rêves en réalité
  J'ai vu des cailloux plus doux
  Que le plus doux des velours
  Et des épines mourir
  Au premier des mots d'amour
  J'ai vu la paix
  Bénir mon pays que j'aime
  Etait-ce vrai ou bien
  N'était-ce qu'un rêve?
Oh... Le jour viendra
  Le jour viendra
  Le jour viendra
Перевод песни Le Jour Viendra
Ночь протянула руки,
  Чтоб убаюкать день,
  И тени наших шагов
  Шли по следам любви,
  Огонь играл с водой,
  Как играют брат и сестра,
  Явь ли это была
  Или лишь мечта ?
О... придет тот день.
  Большие львы смиренно
  Пили у водопоя с газелями,
  Поднимались бури,
  чтоб умерить жар,
  Я видел цветы
  в самом центре пустыни,
  Правда это или просто
  Еще одна несбыточная мечта?
Ммм... придет день.
  Я видел, как лето уходит,
  Приветствуя сентябрь,
  Инструменты, звучащие в унисон,
  Рождающие гармонию,
  Радуга светится над бурей,
  Спал ли я,
  Не было ли это всего лишь миражом?
О... придет день,
  Если Бог протянул на руку,
  то лишь для того, чтобы приласкать,
  Если Он обнял нас, 
  То только лишь, чтобы защитить,
  Нам дан ум, чтобы изобретать,
  А голоса, чтобы петь,
  Претворять мечты в реальность,
  Я видел камни, мягче 
  Самого мягкого бархата,
  И шипы, что исчезали 
  С первыми словами любви,
  Я видел, как мир благословляет
  Мою любимую страну
  Явь ли это была
  или всего лишь мечта?
О... придет день,
  Придет день,
  Придет день...